Successful Sustainable Tourism Product - An Evening of Kagura

Successful Sustainable Tourism Product – An Evening of Kagura

so I'd like to introduce a Buddha very accessible for international visitors who come to the city they can see a little bit of kuvira traditional Kagura by different troops and they can have the subtitles about what the speakers are saying during the performance and introduction about the instruments use the costumes and then at the end of the performance 45 minutes nice and short some traditional Kagura goes on for half a day a full day so this is a shorter version to introduce tubas and it's very tied to agriculture you can see the traditional logo is around the sunshine so for agriculture of course Sun is very important and the spinning Kagura performers around the Sun was the original logo for Kagura in Hiroshima so when I was watching and I was reading the English and then after the performance was the question-and-answer time and some really interesting questions always come from the audience audience comes from all over the world last night was about the music apparently all of the music you think cuz mudada has to be live it can never be performed with taped music because the musicians and the performers work together as one unit so we have to practice live with the music they have to perform live and they're working in sync together it's really fascinating and none of the music musical score is ever written down it has to be passed from person to person expert – and I thought that was a really cool part of capita that I never would have known if I hadn't been there part of the question and answer time or read the explanation so a lot of traditional Japanese color culture is really interesting but it's a little bit too hard to understand or it just seems too confusing but when you have accessibility when you have it explained in your own language or you have an opportunity to ask the performers questions and have it translated or interpreted you can definitely have a much a deeper connection to this traditional craft another really interesting story which often strikes me whenever I go to a cognitive performance and hear from the audience they always ask how often they practice and what kind of background the performers have and you realize all the performers not only are volunteers but they are also from diverse different industries some of them are from government offices some of them are part-time workers as cashiers they're really from diverse backgrounds but all of them have had the influence of kagura music of cognitive performance in their childhood and they've had Kagura as a part of their lives so they have grown up with a kind of passion for covered up so they are willing to go after work three times a week and practice for two or three hours each time that's dedication you want to cover the performance and you see how professional they are and how great and the effortless they do this beautiful craft and realize how much work has to go into that and how much dedication then you can have more appreciation for the art by having the English component and supporting the industry the product with international visitors you are creating a more sustainable support of culture by adding income and added value from not only Japan for this culture of heritage but from all over the world so I really hope to see more local performances like Agora which has a component of accessibility for international visitors so that they can more deeply understand not only the stories but also the origins of the music and the performances and the dedication of the local people who volunteer and work so hard to practice and perfect this beautiful performance and now for the hero or when the demons are killed or other crucial parts of the story and it's a great way to experience Japanese culture in a really fun way so if you have a chance to go out to the countryside and see a festival where kagura's performed fantastic please go do that and if you don't and you're visiting Hiroshima or another city that offers this kind of short opportunity which explains things in English or your language please give that a try and support the people doing this really interesting performing art and perpetuate this part of Japanese cultural heritage

About the author

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *